Princai Williamas ir Harry po BBC Bashir pranešimo išplatino „išnaudojimo kultūrą“.
Panoramos interviu prisidėjo prie mūsų motinos „baimės ir paranojos“, sako Kembridžo hercogas

Molly Darlington / WPA baseinas / „Getty Images“.
BBC melai kurstė princesės Dianos baimes ir paranoją paskutiniais jos gyvenimo metais, pareiškė princas Williamas po to, kai buvo paskelbtas smerkiantis pranešimas apie būdus, kuriais buvo gauta liūdnai pagarsėjusi. Panorama interviu su velione mama.
Martino Bashiro interviu 1995 m pagrindinis veiksnys, pabloginantis jo tėvų santykius , Kembridžo kunigaikštis sakė transliuojamame pranešime BBC varžovui ITV naujienos . Tai iš tikrųjų sukūrė klaidingą pasakojimą, kurį daugiau nei ketvirtį amžiaus komercializavo BBC ir kiti, pridūrė Williamas.
Karališkasis priekaištas yra precedento neturintis, sako Laikai , ir dar labiau spaudžia nacionalinį transliuotoją po to, kai lordo Johno Dysono tyrimas nustatė, kad tai Baširas apgavo Dianos brolį grafą Charlesą Spencerį , kad su ja susipažintume.
Į pensiją išėjusio teisėjo Dysono atliktas nepriklausomas tyrimas padarė išvadą, kad žurnalistas pažeidė BBC taisykles naudodamas suklastotus banko išrašus, rodančius, kad Spencerio personalo narys nutekino spaudai istorijas, siekdamas įgyti jo pasitikėjimą.
Tačiau 1996 m. atliktas vidinis BBC tyrimas išaiškino Bashirą nuo bet kokių nusižengimų.
Maždaug 23 milijonai žmonių visame pasaulyje stebėjo jo išskirtinį interviu su Diana, per kurį ji atskleidė intymias savo gyvenimo detales, įskaitant kovą su bulimija ir savęs žalojimą.
Princas Williamas teigia, kad apgaulingi BBC darbuotojų metodai, kurie melavo ir naudojo padirbtus dokumentus, kad užtikrintų interviu, iš esmės paveikė tai, ką pasakė mano mama.
Karališkasis aprašė savo neapsakomą liūdesį dėl to, kaip BBC nesėkmės smarkiai prisidėjo prie jos baimės, paranojos ir izoliacijos, kurią prisimenu iš paskutinių jos gyvenimo metų, ir pridūrė: Labiausiai mane liūdina tai, kad jei BBC būtų tinkamai ištyrusi skundus ir rūpesčius. užauginta 1995 m., mano mama būtų žinojusi, kad buvo apgauta.
Po Dysono ataskaitos paskelbimo princas Harry taip pat prabilo apie savo motiną. Atskirame pareiškimas Sasekso hercogas sakė, kad išnaudojimo kultūros ir neetiškos praktikos bangavimas galiausiai nusinešė jos gyvybę.
Neetiška praktika žiniasklaidoje ir šiandien paplitusi, – tęsė jis ir perspėjo, kad problema didesnė nei viena prekybos vieta, vienas tinklas ar vienas leidinys.
Mūsų mama dėl to prarado gyvybę ir niekas nepasikeitė, padarė išvadą Haris. Saugodami jos palikimą, saugome visus ir palaikome orumą, su kuriuo ji nugyveno savo gyvenimą.
BBC karališkasis korespondentas Jonny Dymondas pažymi, kad nors praeityje taip buvo Harry, kuris taip pyko ant žiniasklaidos , Williamo visceralinis išpuolis BBC yra jo gilaus įskaudinimo ir gilaus nerimo ženklas.
Transliuotojo žiniasklaidos redaktorius, dėl brolių puolimo ir absoliučiai pūslėjančio Dysono pranešimo tono BBC buvo sunkiai sužeistas ir tikriausiai randuotas. Amolas Rajanas pasakojo BBC News dešimt vakar.
Jis pridūrė, kad dėl plačiai paplitusio visuomenės ir ministrų pykčio BBC atsidūrė baisioje vietoje.
Iš tiesų, skandalo kaina tetai yra neapskaičiuojama, rašo Andrew Neilas, buvęs kelių pavyzdinių BBC programų vedėjas ir netrukus pasirodysiančios „GB News“ vadovas. Kasdieninis paštas . Per bulvarinių leidinių telefonų įsilaužimo skandalą pasiekusi aukščiausią moralinę ribą, uždengdama šydą virš savo pačios šiukšliadėžės, BBC dabar sumoka kainą, sako Neilas.
Kultūros sekretorius Oliveris Dowdenas praėjusią naktį sakė, kad po smerkiančių tyrimo išvadų vyriausybė svarstys ar reikėtų reformuoti BBC valdymą .
Tuo tarpu BBC generalinis direktorius Timas Davie teigė, kad nors Dysono ataskaitoje teigiama, kad Diana labai norėjo interviu su transliuotoju, interviu užtikrinimo procesas toli gražu neatitiko to, ko auditorija turi teisę tikėtis.